The Kind Woodcutter

An Estonian fairy tale, this version is from Tales of The Amber Sea, compiled and translated by Irina Zheleznova in 1974.

Once in times long past a woodcutter went to the forest to chop some wood. He came up to a birch-tree and waved his axe and the birch-tree spoke up in a human voice and said:

“Do not kill me, woodcutter! I am young and have many children. What will they do without me?”

Read more…

The Swan Queen

A Lithuanian fairy tale, this version is from Tales of The Amber Sea, compiled and translated by Irina Zheleznova in 1974.

Once upon a time there lived an old man and an old woman. Every morning they went out to clear a nearby forest of dry twigs and leaves, and the moment they left the house a white swan would come flying there. She would fold and put aside her wings, and, turning into a maid, light the stove, cook the dinner, clean and wash everything and then fly away again.

The old people had not a care in the world, for they returned home each day to find everything done for them. But they were filled with wonder as to who their kind helper was.

Read more…

Spruce, Queen of The Grass Snakes

A Lithuanian fairy tale, this version is from Tales of The Amber Sea, compiled and translated by Irina Zheleznova in 1974.

Long, long ago, in times gone by, there lived an old man and an old woman. They had twelve sons and three daughters the youngest of whom was called Spruce.

One summer evening the sisters went for a bathe. They swam and splashed about, and, having had their fill of it, climbed out on shore and reached for their clothes. Spruce looked, and there, coiled up in the sleeve of her shift, she saw a grass snake! What was she to do? Her older sister snatched up a stake in order to chase it out but the grass snake turned to Spruce and said in a human voice:

“Spruce my dear, promise to marry me and then I’ll crawl out myself.”

Read more…

The Six Toothless Men and A Squinteyed One

A Lithuanian fairy tale, this version is from Tales of The Amber Sea, compiled and translated by Irina Zheleznova in 1974.

In the village of Shortlegs, at the foot of Mount Hammer, not far from Lake Spoon, there lived six Toothless Men and a Squinteyed one.

The six Toothless Men did not get on with the Squinteye.

One day they were crossing a meadow, and seeing Squinteye’s bull, fell on hi and killed him.

When his bull failed to return that night Squinteye went to look for him. He looked and he looked and he found him lying the field, dead. He skinned the bull, put the skin in a cart and brought it home.

Read more…

How an Old Man Waited for Death

An Estonian fairytale, this version is from Tales of The Amber Sea, compiled and translated by Irina Zheleznova in 1974.

There was once a farmer who had many children. Time passed and his sons and daughters were all married, and the oldest son and his wife waited for him to give them his farm. But the old man was still strong and had no wish to give up farming.

Still, he did have thoughts of death and knew that sooner or later the farm would pass into his son’s hands.

So off he went to see a sage and learn from him how many years of life were left to him.

Read more…